Amandasý - kak zdorovaıýtsıa kazahı

7415
Adyrna.kz Telegram

Kazahskıı narod ochen bogat svoımı dýhovnymı ennostıamı. Dokazatelstvom ıavlıaıýtsıa narodnye tradııı, kotoryh ogromnoe mnojestvo. I tomý est estestvennye prıchıny. Kak ızvestno ız ıstorıı, v proshlye veka, naprımer, do dvadatogo veka, jızn kazahov byla svıazana v osnovnom s jıvotnovodstvom, chto trebovalo chastoı perekochevkı na novye mesta ı sootvetstvýıýego obýstroıstva byta. Vse eto sposobstvovalo poıavlenııý narodnyh tradııı, kotoryh ı po seı den prıderjıvaetsıa kazahskıı narod. «Armysyz» tak zdorovalıs predkı kazahov. Tak zdorovaıýtsıa segodnıa kazahı. V «Tıýrkskom slovare» napısannyı Mahmýtom Kashgarı v odınnadatom veke slovo «Ar» ımeet dva znachenııa: «Chelovek» ı «chest». To est tradıııa zdorovatsıa byla prıodnıata na gosýdarstvennyı ıdeologıcheskı ýroven. Zdorovaıas «Armysyz», chelovek sprashıval drýgogo «Chestnyı lı ty chelovek?», na chto polýchal otvet «Barmyz», da, ıa chestnyı chelovek.

Samaıa glavnaıa tradıııa – zdorovatsıa prı vstreche – «Amandasý». V neı ne tolko pojelanııa zdravstvovat, no ı glavnyı dlıa jıteleı sýrovoı po prırode stepı vopros o zdorove. Eta kazahskaıa narodnaıa tradıııa ne preterpela ızmenenıı s teh por, kak kazahı v proshlom veke pereshlı na osedlyı obraz jıznı.

V tradııı «Amandasý» otrazılos ı to, chto kazahı ıspokon vekov obraaıýtsıa k rodıtelıam na «Vy».

Kak zdorovatsıa so starshımı

V etoı povsednevnoı tradııı est svoeobraznye obraenııa-kraskı k aksakalam, babýshkam, materıam, rodstvennıkam, mladshım po vozrastý ı t. d. Naprımer:

Armysyz? Armysyń? Amansyz ba? Amansyń ba? Aman-esensiz be? Aman-esensiń be?

Esensiz be? Esensiń be? – Zdravstvýıte, Zdravstvýı. Doslovno: Zdorovy lı Vy?

Qaıyrly tań! – Dobroe ýtro!

Qaıyrly kún! – Dobryı den!

Qaıyrly kesh! – Dobryı vecher!

Kesh jaryq! – Dobryı vecher! Doslovno: Svetlyı vecher.

Na prıvetstvıe «Qaıyrly tań! Qaıyrly kún! Qaıyrly kesh!» otvet sledýet davat tochno takje. Ýslyshav «Kesh jaryq!», sledýet otvet «Eshkiń aryq!» (elo lı pogolove vashıh jıvotnyh?). Obychno takoı otvet sledoval na prıvetstvıe voshedshego v ıýrtý aýlchanına, kotorogo ýje vıdelı dnem, ı v to je vremıa voshedshego pervyı raz ılı neznakomogo pýtnıka, kotorogo kazahı nazyvaıýt bojım gostem. Otvet «Eshkiń aryq» oznachaet, chto jıvotnovodstvo bylo glavnym delom kazahov. I chto prımechatelno, tradıııa takogo otveta sohranılas do sıh por daje v gorodah. S prıhodom ıslama poıavılos novoe slovo: Assalaýmaǵaleıkúm! – Ýa-áleı-kúm-sálem!

Kak zdorovatsıa s jenınamı

Pojılye ı starshıe lıýdı zdorovalıs s jenınamı-rovesnıamı tak:

«Qalaısyz, baıbishe, otaǵasy, bala-ashaǵa aman-esen be?» (Kak vy, baıbıshe, kak glava semı, zdorovy lı detı?).

K devýshkam obraalıs: «Analaıyn, vse lı horosho ý tebıa?»

S nevestkamı, kotorye delalı ývajıtelnoe poklonenıe-salem, zdorovalıs tak: «Jaqsymysyń kelin bala, baqytty bol, ul tap» (Horosho lı pojıvaesh, nevestka, býd schastlıva, býd materıý mnogıh deteı).

 

Vlııanıe soıalnogo statýsa na prıvetstvıe

V proshlom kazahskoe obestvo delılos na «aqsúıek» (belaıa kost, arıstokraty) ı «qarasúıek» (chernaıa kost, tak nazyvalı prostolıýdınov). K «beloı kostı» otnosılıs chıngızıdy — potomkı Chıngıshana, ı hodjı, propovedýıýıe ıslam potomkı proroka Mýhammeda.

Prıvılegırovannoe polojenıe potomkov Chıngıshana, hanov ı sýltanov, kotoryh ımenovalı «tóre», v obestvennoı jıznı kazahov rasprostranıalos ne tolko na sferý polıtıkı, no ı na normy povsednevnogo etıketa. Prostye kazahı v razgovore s hanom ılı sýltanom ne moglı nazyvat ego po ımenı, vmesto etogo onı doljny bylı ýpotreblıat slovo «taqsyr». Prı prıvetstvııah ı vyrajenıı blagodarnostı onı bylı obıazany govorıt «Aldııar!», prılojıv obe rýkı k grýdı ılı pravýıý rýký k pravomý kolený. Eslı prı slýchaınoı vstreche s predstavıtelem «beloı kostı» prostolıýdın sıdel verhom na kone, to doljen byl soıtı s loshadı ı preklonıt odno koleno pered sýltanom, a tot v znak prıvetstvııa klal na plecho vstrechnomý pravýıý rýký ı otvechal: «Aman ba?» (Zdorovy lı tvoı sorodıchı, elo lı pogolove skota?)

Hany klalı svoıý rýký ı na plechı poslov. Djon Kestl, v 1756 godý pobyvavshıı v stavke hana Mladshego jýza Abýlhaıra, napısal:

«Vo vremıa bystro proshedshıh treh chasov aýdıenıı han v znak ývajenııa opýstıl svoıý rýký na moe pravoe plecho. Eto, kak ıa ýznal, prıznak osobogo ývajenııa».

 

Prıvetstvııa akynov

Po-svoemý zdorovalıs s pýblıkoı ı akyny. Vyhodıa k zrıtelıam, onı klanıalıs narodý, derja levýıý ladon ý serda. Na podobnoe prıvetstvıe narod obychno otvechal vozglasamı:

«Bar bol! Órkeniń óssin!» (Býd schastlıv!)

Tem samym akyny polýchalı blagoslovenıe naroda.

Est ınteresnaıa ıstorııa vyhoda molodogo akyna Kenena Azırbaıýly, stavshego vposledstvıı ızvestnym. Erkebaı Býgybazarýly poehal na trızný kırgıza Shabdana Janbaıuly ı vzıal s soboı molodogo peva. Kenen nıkogda ne vystýpal prı takom bolshom skoplenıı naroda. Mastıtye akyny, sredı kotoryh bylı ı velıkıe poety – kazah Jambýl ı kırgız Toktogýl, odın za drýgım pokazyvalı svoe ıskýsstvo. Kogda prıshel chered Kenena, on vskrıknýl po obyknovenııý, vzyvaıa k predkam, no spet ne smog. Vo vtoroı raz slýchılos to je samoe. Sredı zrıteleı proshel ýdıvlennyı gýl. Togda odın ız aksakalov prıpodnıal pravýıý rýký, srazý nastýpıla tıshına, a v golose stara zvýchala podderjka:

– Synok, v narode govorıat «Er kezegi úshke deıin» – djıgıt doljen popytatsıa trıjdy. Ne stesnıaısıa, poprobýı ee raz.

I tolko togda ız serda Kenena vyrvalas pesnıa. Slova lılıs, kak ız gornogo rýchıa. Pesnıa letela vysoko nad stepıý, kak by peredavaıa kırgızam rodstvennyı kazahskıı prıvet:

Men ózim Dýlat degen elden keldim,

Kól Qopa, Qordaı degen jerden keldim.

Jas bala jańa talap men bir qoıshy,

Týǵaly mundaı jıyn kórmep edim.

...

Ottýda, gde jıvet rod Dýlat, prıehal ıa,

Gde mesto zovetsıa Kordaı, ı pesnıa moıa.

Ia molod ee, vcherashnıı chaban,

Prınes ıa prıvet ot rodıcheı vam.

Kenen, kak bystryı ınohode, ýje ne mog ostanovıtsıa, on pel dolgo ı samozabvenno.

 

Ýnıversalnoe prıvetstvıe

Iz prochıtannogo mojet pokazatsıa, chto kazahı zdorovaıýtsıa po-raznomý, a odnogo obego glavnogo prıvetstvııa net.

Izvestnoe je «Assalaýmaǵaleıkúm!» ıavlıaetsıa tradııeı arabskogo naroda, prıvnesennoe v kazahskýıý step s ıslamskoı relıgıeı

I estestvenno, chto segodnıashnıaıa pytlıvaıa molodej vse chae obraaetsıa k ıskonnomý vıdý drevneı kazahskoı tradııı «Armysyz». V «Tıýrkskom slovare», napısannom Mahmýtom Kashkarı v XI veke, napısano, chto slovo «Ar» ý tıýrkov oznachaet «Chelovek, chest».

Poetomý mnogıe kazahı prodoljaıýt zdorovatsıa v sootvetstvıı s rodnoı kazahskoı tradııeı — so vzroslymı «Armysyz», s mladshımı po vozrastý — «Armysyń».

V ponımanıı kazahov slovo «Ar» ı po seı den ımeet znachenıe «Chelovek» ı «Chest». Poetomý kazahı s drevnıh vremen zalojılı v eto deıstvıe samoe glavnoe moralnoe ponıatıe v jıznı.

Zdorovaıas «Armysyz», «Armysyń», chelovek kak by zadaval pervostepennyı vopros: «Chestnyı lı ty chelovek, ne sdelal lı ty chto-to porochaee svoıý naııý, straný»?

Na takoe prıvetstvıe kajdyı polýchal vopros-otvet: «Barmysyz», «Barmysyń», chto oznachaet «ıavlıaeshsıa lı ty sam chestnym chelovekom, ne sdelal lı ty sam chto-to porochaee svoıý rodıný?».

Predkı kazahov ponımalı, chto osnova osnov jıznı — eto byt ı ostavatsıa chestnym ı dostoınym Chelovekom. Tolko obestvo chestnyh lıýdeı mojet podnıatsıa na bolee vysokıı ýroven ıvılızaıı. Mýdrye predkı ostavılı svoım potomkam — nyneshnım kazaham — samýıý lýchshýıý formý svoeı tradııı, kotoraıa nazyvaetsıa «Amandasý» – zdorovatsıa.

 

Berdaly OSPAN.

Pikirler