Kak zdorovaiutsia kazahi?

86774
Adyrna.kz Telegram
https://adyrna.kz/content/uploads/2020/07/47_main-960x500.jpg?token=856e126d673ea06718a833729d3323ab
Kazahskii narod ochen bogat svoimi duhovnymi sennostiami. Dokazatelstvom iavliaiutsia narodnye tradisii, kotoryh ogromnoe mnojestvo. İ tomu est estestvennye prichiny. Kak izvestno iz istorii, v proşlye veka - naprimer, do dvadsatogo veka - jizn kazahov byla sviazana v osnovnom s jivotnovodstvom, chto trebovalo chastoi perekochiovki na novye mesta i sootvetstvuiuşego obustroistva byta. Vsio eto sposobstvovalo poiavleniiu narodnyh tradisii, kotoryh i po sei den priderjivaetsia kazahskii narod. Kak govorit samo slovo «Amandasu» (zdorovatsia) oznachaet, chto chelovek cherez eto uznaet o zdorove drugogo i jelaet emu dalee zlpavstvovat.  

Samoe glavnoe privetstvie

  Samaia glavnaia kazahskaia tradisiia – «Amandasu» (zdorovatsia pri vstreche). V nei ne tolko pojelaniia zdravstvovat, no i glavnyi dlia jitelei surovoi po prirode stepi vopros o zdorove. Eta kazahskaia narodnaia tradisiia ne preterpela izmenenii s teh por, kak kazahi v proşlom veke pereşli na osedlyi obraz jizni. «Armysyz» - tak zdorovalis predki kazahov. Tak zdorovaiutsia kazahi i segodnia. V «Tiurkskom slovare», napisannom Mahmudom Kaşgari v odinnadsatom veke, slovo «Ar» imeet dva znacheniia: «Chelovek» i «chest». To est, tradisiia zdorovatsia byla vozvedena na gosudarstvennyi ideologicheskii uroven. Zdorovaias «Armysyz», chelovek spraşival drugogo «Chestnyi li ty chelovek?», na chto poluchal otvet «Barmyz», «Barmysyz» - da, ia chestnyi chelovek, a vy? V tradisiii «Amandasu» otrazilos i to, chto kazahi ispokon vekov obraşaiutsia k roditeliam na «Vy». Naprimer s velikovozrastnymi aksakalami, babuşkami, materiami est zdorovalis: «Armysyz?, Amansyz ba? Aman-esensız be?, Esensız be?, chto oznachalo, zdorovy li vy, vse li horoşo? S temi, s kem mojno bylo govorit «na ty» zdorovalis: Amansyŋ ba?, Aman ba?, Esensıŋ be? Aman-esensıŋ be?»Na chto otvechali: «Amanbyz, özderıŋız aman-saumysyz?», «Amanmyn, esen-saumyn». Vot drugoi primer, otryvok iz stihotvoreniia poeta Adilbek Qaba:  

Armysyŋdar, qazaǧym! Ar ma? Ar ma?

Sen – adamsyŋ, aq, adal, köŋılıŋ barda.

Tarazyǧa tüsse eger Ar menen Jan,

Ardy saqta, keudemnen janymdy al da!

...

Zdravstvuite, chestny li vy kazahi moi! Chestny li? Chestny li?

Ty – chelovek, poka chist, poka chesten, chelovek ty.

Esli postavit na vesy Chest i Duşu,

Vyberi Chest, otdai Duşu.

(smyslovoi perevod – avtora stati)

 

Kak zdorovatsia s jenşinami

  Starşie zdorovalis s jenşinam svoego vozrasta: «Kak vy baibiche, zlorov li glava semi, kak deti?», k devuşkam obraşalis: «Ainalaiyn, zdorova li ty?», snoham kotorye zdorovaias delali uvajitelnyi salem (poklon) jelali, «Kak ty snoha, bud schastliva, jelaiu chtoby u tebia bylo mnogo detei». S rovesnikami, druziami i podrugami zdorovalis korotko «Arma» (ot Armysyŋ). Naprimer, v narodnom epose «Qyz Jıbek» (Devuşka Jibek) Bekejan s Jibek zdorovaetsia:  

Aitamyn, ait degennen arma, Jıbek,

Botasy ölgen tüiedei zarla Jıbek.

Ketkelı jaman jaryŋ köp jyl boldy,

Habary sol jezdemnıŋ bar ma, Jıbek!

...

Tebe govoriu svoe privetstiatvie arma, Jibek,

Kak verbliudisa poteriavşaia verbliujonka plach, Jibek.

Mnogo let proşlo kak uşel sujenyi tvoi,

Est li vestochka ot moego ziatia, Jibek!

(Smyslovoi perevod avtora stati)

 

Zdorovatsia po situasii

  Akselei Seidimbek, posviativşuiu vsiu svoiu soznatelnuiu jizn glubokomu izucheniiu  duhovnoi istorii rodnogo naroda v knige «Qazaq älemı» (Mir kazahov) pişet: «Kazahi vsegda pridavali osoboe znachenie privetstviiu, poetomu verili , chto budet pravilno zdorovatsia po sitausaii. Naprimer, sformirovalis takie privetstviia. Esli vstrechali chabana pasuşego oves zdorovalis «Jaiar köbeisın!» (Pust umnojatsia pasuşiesia oviy),  «Örıs şüigın bolsyn!» (Pust travy rastut gusto), «Örıs keŋ bolsyn!» (Pust pastbişe budet şirokim). Za takoe pojelanie poluchali otvet: «Aitsyn!» (Pust tak i budet), «Aitqanyŋ kelsın» (Da sbudutsia tvoi slova) i dalşe prodoljali besedu v takom je tone. Takje esli vstrechalis na vodopoe, govorili: «Suarar köbeisın!» (Pust umnojitsia jivnost kotoruiu ty privel na vodopoi), esli vstrechalis vo vremia kochevia jelali: «Köş kölıktı bolsyn!» (Pust ne ostanovitsia kocheve), esli vstrechali putnika «Sapar oŋ bolsyn!» (Pust svetlym budet put), esli prihodili gde sidelo mnogo liudei «Orta tolsyn!» (da umnojitsia krug), esli rezali jivotnoe «Soiar köbeisın!» (pust budet mnogo pişi), «Soǧym şüigın bolsyn!» (pust budet miaso jirnym), esli kosili travu ili drugaia rabota «Eŋbek berekelı bolsyn!» (Da vozdastsia po vaşemu trudu), esli valiali koşmu «Basar köbeisın!» (Da umnojatsia koşmy), «Eŋbek zeinettı bolsyn!» (Pust trud prineset dostatok), esli strigli oves «Qyrqym köbeisın!» (Pust budet mnogo şersti), esli prihodilos zdorovatsia na pohoronah govorili: «Qazanyŋ artynyŋ qaiyryn bersın!» (Da vozdastsia skonchavşemusia polojennoe), esli prihodilos voiti v dom v vechernee vremia «Keş jaryq!» (Vsem svetlyi vecher), vo vremia rojdeniia rebenka «Närestenıŋ bauy berık bolsyn!» (Pusit pudet krepkim uzel na pupovine), esli aul tolko sotanovilsia vo vremia kochevia «Qonys qūtty bolsyn!» (S novoselem) i t.d. Daje zdorovaia s sovsem neznakomym chelovekom ne spraşivali grubo «Kımsıŋ» (Kto ty), a obraşalis vejlivo «Tanymadyq qoi» (Chto to my ne priznali vas)». Uslyşav «Keş jaryq!» (Svetlyi vecher), sleduet otvetit v rifmu obobşenno «Eşkıŋ aryq!» (Selo li pogolove vaşih koz?). Takoi otvet oznachaet, chto jivotnovodstvo bylo glavnym delom kazahov. İ, chto primechatelno, tradisiia takogo otveta sohranilas do sih por daje v gorodah. S prihodom islama poiavilos privetstvie na arabskom iazyke: Assalaumagaleiküm! – i poluchali otvet Ua-älei-kum-salem!  

Vliianie sosialnogo statusa na privetstvie

  V proşlom kazahskoe obşestvo delilos na «aqsüiek» (belaia kost, aristokraty) i «qarasüiek» (chernaia kost, tak nazyvali prostoliudinov). K «beloi kosti» otnosilis chingizidy - potomki Chingishana, i hodji, propoveduiuşie islam potomki proroka Muhammeda. Privilegirovannoe polojenie potomkov Chingishana, hanov i sultanov, kotoryh imenovali «töre», v obşestvennoi jizni kazahov rasprostranialos ne tolko na sferu politiki, no i na normy povsednevnogo etiketa. Prostye kazahi v razgovore s hanom ili sultanom ne mogli nazyvat ego po imeni, vmesto etogo oni doljny byli upotrebliat slovo «taqsyr». Pri privetstviiah i vyrajenii blagodarnosti oni byli obiazany govorit «Aldiiar!», prilojiv obe ruki k grudi ili pravuiu ruku k pravomu kolenu. Esli pri sluchainoi vstreche s predstavitelem «beloi kosti» prostoliudin sidel verhom na kone, to doljen byl soiti s loşadi i preklonit odno koleno pered sultanom, a tot v znak privetstviia klal na plecho vstrechnomu pravuiu ruku i otvechal: «Aman ba?» (Zdorovy li tvoi sorodichi, selo li pogolove skota?) Hany klali svoi ruki i na plechi poslov. Djon Kestl, v 1756 godu pobyvavşii v stavke hana Mladşego juza Abulhaira, napisal: «Vo vremia bystro proşedşih trioh chasov audiensii han v znak uvajeniia opustil svoiu ruku na moio pravoe plecho. Eto, kak ia uznal, priznak osobogo uvajeniia».  

Privetstviia akynov

  Po-svoemu zdorovalis s publikoi i akyny. Vyhodia k zriteliam, oni klanialis narodu, derja levuiu ladon u serdsa. Na podobnoe privetstvie narod obychno otvechal vozglasami: «Bar bol! Örkenıŋ össın!» (Bud schastliv!) Takim obrazom akyny poluchali blagoslovenie naroda. Est interesnaia istoriia vyhoda molodogo akyna Kenena Azirbaiuly, stavşego vposledstvii izvestnym. Erkebai Bugybazaruly poehal na triznu kirgiza Şabdana Janbaiūly i vzial s soboi molodogo pevsa. Kenen nikogda ne vystupal pri takom bolşom skoplenii naroda. Mastitye akyny, sredi kotoryh byli i velikie poety – kazah Jambul i kirgiz Toktogul, odin za drugim pokazyvali svoio iskusstvo. Kogda prişel cheriod Kenena, on vskriknul po obyknoveniiu, vzyvaia k predkam, no spet ne smog. Vo vtoroi raz sluchilos to je samoe. Sredi zritelei proşiol udivlennyi gul. Togda odin iz aksakalov pripodnial pravuiu ruku, srazu nastupila tişina, a v golose starsa zvuchala podderjka: – Synok, v narode govoriat «Er kezegı üşke deiın» – djigit doljen popytatsia trijdy. Ne stesniaisia, poprobui eşio raz. İ tolko togda iz serdsa Kenena vyrvalas pesnia. Slova lilis, kak gornyi ruchei. Pesnia letela vysoko nad stepiu, kak by peredavaia kirgizam rodstvennyi kazahskii privet:  

Men özım Dulat degen elden keldım,

Köl Qopa, Qordai degen jerden keldım.

Jas bala jaŋa talap men bır qoişy,

Tuǧaly mūndai jiyn körmep edım.

...

Ottuda, gde jivet rod Dulat, priehal ia,

Gde mesto zovetsia Kordai, i pesnia moia.

Iа molod eşio, vcheraşnii chaban,

Prines ia privet ot rodichei vam.

  Kenen, kak bystryi inohodes, uje ne mog ostanovitsia, on pel dolgo i samozabvenno.  

Samoi glavnoe privetsvie v literature

  Kazahskoe privetstvie «Armysyz» poluchilo svoe otrajenie v hudojestvennyh proizvedeniiah kazahskih literatorov. Geroi istoricheskogo romana «Qahar» (Vozrojdenie)  pisatelia İliasa Esenberlina zdorovaiutsia po kazahskoi tradisii: «Gruppa vsadnikov vyehala k sklonu holma. ...Okazalos, chto eto razvedchiki  – ertouly, vyslannye so spesialnym zadaniem vverh po Jaiku neskolko dnei nazad. ...Starşii iz ertoulov podoşel k molcha podjidavşemu Jolaman batyru, chtoby doojit obo vsem. Ne uspel on otkryt rot, kak stoiaşii riadom s batyrom Baitabyn vzdrognul:
  • Iаpyr-au!..
  • Chto s toboi?
Jolaman batyr udivlenno posmotrel na plemiannika i prosledil ego vzgliad. Malenkaia figurka sklonilas s loşadi, vgliadyvaias:
  • Eto ty Baitabyn?
Okazalos, chto eto devuşka, u nee byl golos Aboken. Spohvativşis, ona poklonilas okrujaiuşim:
  • Armysyzdar, agalar! Zdorovia vam, uvajaemye liudi!
Jolaman otvetil.
  • Barsyn ba, karagym. Zdorova li ty sama».
  Predki kazahov ponimali, chto osnova osnov jizni - eto byt i ostavatsia chestnym i dostoinym Chelovekom. Tolko obşestvo chestnyh liudei mojet podniatsia na bolee vysokii uroven sivilizasii. Mudrye predki ostavili svoim potomkam - nyneşnim kazaham - samuiu luchşuiu formu svoei tradisii, kotoraia nazyvaetsia «Amandasu». V ponimanii kazahov slovo «Ar» i po sei den imeet znachenie «Chelovek» i «Chest». Zdorovaias «Armysyz», «Armysyŋ», chelovek kak by zadaval pervostepennyi vopros: «Chestnyi li ty chelovek, ne sdelal li ty chto-to porochaşee svoiu nasiiu, stranu»?

Berdaly OSPAN,

"Adyrna" ūlttyq portaly

Pıkırler