Sensasionnaia razrabotka v kazahskoi lingvistike

4010
Adyrna.kz Telegram
https://adyrna.kz/content/uploads/2025/01/whatsapp-image-2025-01-23-at-14.02.41.jpeg
İzvestnyi kulturolog i lingvist Serik Ergali razrabotal sensasionnuiu sistemu pisma dlia kazahskogo iazyka, adaptirovannuiu dlia aggliutinativnyh iazykov, takih kak tiurkskie. Po ego mneniiu, sovremennaia sistema pisma iskajaet prirodu neflektivnogo kazahskogo iazyka, chto na protiajenii poslednih 100 let sozdavalo nereşennye protivorechiia v pismennosti. Ob etoi probleme v svoe vremia sporili takie vydaiuşiesia uchenye, kak Ahmet Baitursynov i Kudaibergen Jubanov. Diskussiia prodoljilas sredi kazahskih lingvistov, vkliuchaia Särsena Amanjolova, Smeta Kenesbaeva, Nurgeldy Uali i Alimhana Junisbekova. Serik Ergali predlojil reşenie dannoi problemy, osnovyvaias na teoreticheskom trude lingvista Alimhana Junisbekova «Singormologiia ili neizvestnyi singarmonizm. Zablujdeniia veka v kazahskom iazyke» («Abzal-ai», Almaty, 2020 g.). Lingvist-innovator zaverşil svoiu rabotu v proşlom godu i opublikoval rezultaty v jurnale «Aqiqat». Etot trud byl posviaşen 100-letiiu vydaiuşeisia raboty Ahmeta Baitursynova «Novaia orfografiia», zalojivşei osnovy kazahskoi lingvistiki. KAZAHSKAIа ORFOGRAFİIа: ALFAVİT İLİ SİNGEVİT? Serik Ergali, lingvist Astana Pismennaia sistema kazahskogo iazyka do sih por ostaetsia predmetom sporov, ne izbavivşis ot nepravilnyh pravil i oşibochnyh modelei pisma. Problema kroetsia v fundamentalnyh predstavleniiah. Kazahskii iazyk po svoei prirode iavliaetsia aggliutinativnym iazykom, podchiniaiuşimsia zakonu garmonii glasnyh. Odnako, nachinaia s proşlogo veka, kogda nauka kazahskogo iazykoznaniia nachala formirovatsia, sistema pisma podvergalas razlichnym eksperimentam. Tochnee govoria, iz-za popytok podchinit aggliutinativnyi kazahskii iazyk flektivnomu prinsipu, harakternomu dlia russkogo iazyka, voznikli opredelennye trudnosti, ot kotoryh nevozmojno izbavitsia. Kogda kazahskoe pismo bylo adaptirovano pod prinsip «odin zvuk — odin znak», ono stalo izbytochnym i neeffektivnym. Dlia uproşeniia pisma sochetaniia Yi/Ii i Ūu/Üu, Yu/Iu stali obediniat v bukvy İ i U, chto porodilo mnojestvo voprosov, vyhodiaşih za ramki pravil. Eto takje sozdalo sistematicheskuiu neposledovatelnost v orfografii kazahskogo iazyka. Bolee togo, glavnyi prinsip garmonii glasnyh, iavliaiuşiisia vajnoi osobennostiu kazahskogo iazyka, byl proignorirovan. Vse eti problemy nevozmojno reşit tolko perehodom na novuiu grafiku, eto problema iavliaetsia pervoosnovoi. Poetomu trebuetsia rassmatrivat reşenie problemy podhodia s drugoi storony. V dannom sluchae rech idet ob otkaze ot nesvoistvennoi kazahskomu iazyku flektivnoi sistemy pisma i razrabotke novoi sistemy, sootvetstvuiuşei aggliutinativnoi prirode iazyka. V etoi sviazi v state predlagaetsia vvesti novuiu sistemu orfografii — singevit, kotoraia naibolee sootvetstvuet kazahskomu iazyku. Fonograficheskie protivorechiia i nesootvetstviia sistemy pisma Osnovnaia problema v tom, chto mnogie, kto nedostatochno osvedomlen o zakone garmonii glasnyh, prisuşem kazahskomu iazyku, i o tom, chto on otnositsia k gruppe aggliutinativnyh iazykov, mogut poschitat reşenie voprosa prostym. My sami cherez eto prohodili. Kazalos by, zachem nam bukva İ, esli uje est I? K tomu je v kazahskom iazyke net dolgogo zvuka İ, kotoryi est, naprimer, v russkom. Togda zachem my dobavliaem lişnie bukvy? No esli razobratsia, delo ne v etom, a v politike — eto pervoe. Eta politika byla napravlena na to, chtoby sdelat kazahskii iazyk zavisimym ot russkogo, ne dav emu vozmojnosti obresti orfograficheskuiu samostoiatelnost i sozdat sobstvennyi alfavit. My doşli do togo, chto daje gordilis nalichiem v iazyke 42 bukv! Odnako est kliuchevoi moment — vsia problema kroetsia v skrytom vnutri iazyka singarmonizme. My ne osoznavali, chto popytka "prostogo" reşeniia voprosov, naprimer, s I i U, privodila k izbytochnosti i neeffektivnosti pisma. Ranee eto zametili vydaiuşiesia uchenye i lingvisty, na argumenty kotoryh prihoditsia polagatsia. V protivnom sluchae, poprobuite zastavit nositelei iazyka vmesto privychnyh «su», «bu», «buu» pisat «sūu», «būu», «būuūu» — oni libo perestanut pisat, libo vyberut drugoi iazyk. Storonniki prinsipa «odin zvuk — odin znak» suşestvovali davno. V ih chisle byli i my. Odnim iz takih storonnikov byl vidnyi fonolog, singormolog, nyne pokoinyi Alimhan Junisbek. On utverjdal: «Esli slova «myi», «kıi», «sūu», «tūu» my vnov budem zapisyvat kak mi, ki, su, tu, razruşaia osnovu, slog, morfemu i zvuchanie kazahskogo iazyka, to luchşe voobşe ne meniat alfavit i ostatsia na russkom pisme». Zdes, konechno, A.Junisbek kak fonolog, zaşişal zvuchanie iazyka, perejivaia za to, chto iz-za oşibok v pisme naruşaetsia garmoniia zvukov i iskajaetsia ego zvuchanie. Na samom dele tak i proihodit. Odnako, v etom sluchae novaia orfografiia stalkivaetsia s prinsipom "odin zvuk — odin znak", chto privodit k izbytochnosti pisma. Eto protivorechit pozisii drugogo izvestnogo uchenogo Nurgeldy Uali, kotoryi priderjivaetsia protivopolojnogo podhoda. Rassmotrim ego argumenty, privedennye v interviu «Orfografiiaǧa oŋtaily älıpbi kerek» («Dlia orfografii nujen udobnyi alfavit»), na konkretnyh primerah slov:
  • Bülınu – bülünüu
  • Ūrynu – ūrūnūu
  • Suynu – sūuūnūu
  • Jylynu – jylynūu
  • Sūrqiia – sūrqyia
  • Susyldyq – sūusūldaq
  • Qiiulastyruy – qyiūulastyrūuū
Kak vidno, esli sledovat etomu prinsipu, to pismo stanovitsia chrezmerno gromozdkim. Takim obrazom, nesmotria na protivopolojnye vzgliady dvuh uvajaemyh uchenyh — Nurgeldy Uali i Alimhana Junisbeka — ih pozisii ne mogut byt priznany polnostiu udovletvoritelnymi. Koren problemy zakliuchaetsia v prosesse garmonii, voznikaiuşem iz-za sochetaniia redusirovannyh glasnyh (Y/I, Ū/Ü) s soglasnymi. My do sih por ne osoznaem i ne priznaem potensial etogo iavleniia. İdealnaia orfografiia doljna, prejde vsego, byt soglasovana s garmoniei iazyka, uchityvat aggliutinativnuiu prirodu pisma i slujit kak dlia orfografii, tak i dlia orfoepii. Bolee togo, neobhodimo poniat, chto prinsip «odin zvuk — odin znak» absoliutno nepriemlem dlia kazahskogo iazyka. Vajno uchityvat, chto alfavitnaia sistema pisma iznachalno prednaznachena dlia flektivnyh iazykov. Esli rassmotret zvuki, oboznachaemye bukvami I i U, to my stalkivaemsia s garmonicheskimi sochetaniiami Yi/Ii, Ūi/Üi, Yu/Iu, Ūu/Üu. Esli by my ranee obratili vnimanie na aggliutinativnyi harakter kazahskogo iazyka i ego garmoniiu glasnyh, vozmojno, reşenie vyşeukazannyh problem bylo by naideno gorazdo ranşe. Alfavit - pismennaia sistema, nepodhodiaşaia kazahskomu iazyku Singevit — eto soverşenno novyi termin, kotoryi vpervye vvoditsia v lingvistiku kak sistema orfografii, prednaznachennaia dlia aggliutinativnyh iazykov. Primerno sto let nazad Ahmet Baitursynuly, zalojiv osnovy kazahskoi lingvistiki, intuitivno, bez chetkoi sistemy, prodemonstriroval fonograficheskuiu model, podhodiaşuiu dlia aggliutinativnogo iazyka. Odnako, po naşemu mneniiu, razvitie etoi idei zatrudnialos orientasiei kazahskih uchenyh na flektivnye sistemy. Chto u nas est dlia udovletvoreniia obeih pozisii i prinsipov? Est li u nas vozmojnost vnedrit pismennuiu sistemu, sootvetstvuiuşuiu aggliutinativnoi prirode iazyka? Nam neobhodimo naiti takuiu sistemu! Eto budet ravnosilno revoliusii v kazahskoi pismennosti. Drugogo puti net. İtak, chto eto za sistema? Na samom dele, trebuetsia reforma, kotoraia smelo adaptirovala by teoriiu kazahskoi orfografii k singarmonicheskoi prirode iazyka. Eta reforma opiraetsia na novoe myşlenie. V etom otnoşenii trud izvestnogo uchenogo Alimhana Junisbeka «Qazaq tıl bılımınıŋ mäselelerı» («Abzal-ai. Almaty. 2018g») delaet etu ideiu eşio bolee aktualnoi. V niom govoritsia ( pereveden na russkii iazyk mnoiu – S.E.): «İtak:
  • Metod analiza zvukov na osnove aksentuasii, harakternyi dlia flektivnyh indoevropeiskih iazykov (naprimer, russkogo) — eto aksentologiia.
  • Metod analiza zvukov, osnovannyi na intonasii, harakternyi dlia iujnoaziatskih iazykov (naprimer, kitaiskogo) — eto tonologiia.
  • Metod analiza zvukov, osnovannyi na garmonii, harakternyi dlia aggliutinativnyh iazykov uralo-altaiskoi semi (naprimer, kazahskogo) — eto singormologiia».
Dalee on dobavliaet: «Singormologiia doljna vosprinimatsia i prinimatsia s etoi tochki zreniia. V rezultate takih izmenenii iz apparata issledovaniia kazahskoi (tiurkskoi) fonetiki iskliuchaiutsia terminy fonologiia, fonema, allofon, a vmesto nih vvodiatsia poniatiia singemologiia, singema (garmonichnye zvuki), allosingema (garmonicheskie ottenki zvukov)». Etot osnovopolagaiuşii trud predostavliaet orientir dlia sozdaniia novoi orfografii i fonografii kazahskogo iazyka, kotoraia predpolagaet ispolzovanie singem dlia oboznacheniia allosingem. Singema — eto ne otdelnyi zvuk, a sovokupnost garmonicheski soglasovannyh zvukov. Takoi podhod predlagaet otkazatsia ot tradisionnogo alfavita flektivnyh iazykov i pereiti k sisteme, prednaznachennoi iskliuchitelno dlia aggliutinativnyh iazykov, kotoraia pozvoliaet selostno oboznachat allosingemy. Eta sistema fonograficheskogo pisma zaslujivaet nazvaniia «singevit». Sravnenie alfavita i singevita Chtoby luchşe poniat razlichiia mejdu etimi dvumia sistemami, rassmotrim ih sravnitelnye harakteristiki. Etot perehod potrebuet znachitelnyh usilii i pereosmysleniia, no on obeşaet sozdat pismennuiu sistemu, kotoraia budet polnostiu sootvetstvovat prirode kazahskogo iazyka. Sravnivaia sistemu zapisi zvukov dvuh razlichnyh iazykov, my vidim, chto flektivnaia sistema pisma soverşenno ne sovpadaet s aggliutinativnoi sistemoi, i takje chto nevozmojno zapisyvat aggliutinativnyi iazyk s pomoşiu alfavita, kak pokazali vyşeukazannye problemy. İtak, chtoby novaia fonograficheskaia sistema stala bolee poniatnoi, sravnim flektivnyi alfavit/azbuku i aggliutinativnyi singevit: KAZAHSKİI ALFAVİT (PO FLEKTİVNOI SİSTEME PİSMA) KAZAHSKİI SİNGEVİT (PO AGGLIýTİNATİVNOI SİSTEME PİSMA) Chislo soglasnyh allosingem u A. Jünısbeka — 66, my dobavili k nim 56 glasnyh, obşee chislo soglasnyh garmonicheskih zvukovyh elementov stalo— 122; dobaviv glasnye, obşee kolichestvo allosingem dostigaet 131. Eti zvuki mojno zapisat s ispolzovaniem 28 singoznakov. Tablisu allosingem ne nujno znat naizust, ona otrabatyvaetsia i osuşestvliaetsia avtomaticheski pri ustnoi rechi i pismennosti. Novaia pismennaia sistema dlia kazahskogo iazyka, osnovannaia na aggliutinativnosti, vkliuchaet 9 glasnyh allosingem (3 singemy) i 122 soglasnyh allosingem (17 singem), i iavliaetsia pervoi fonograficheskoi sistemoi sredi iazykov, otnosiaşihsia k aggliutinativnym iazykam. My nazyvaem etu sistemu ne alfavitom, a singevitom. Potomu chto v etoi sisteme edinisei zapisi iavliaiutsia ne bukvy, a sintamgi ili singosimvoly. Takim obrazom, my mojem vernut tiurkskie runy dlia sovremennogo pisma. Sovremennaia kirillisa, ispolzuemaia kak kazahskii alfavit, v polnoi mere ne ohvatyvaet osobennosti kazahskogo iazyka, tak kak ona iavliaetsia flektivnoi sistemoi pisma. Poetomu v nee byli chastichno vkliucheny aggliutinativnye elementy. İz-za etogo bukvy İ i U vypolniaiut rol singoznakov, oboznachaia sootvetstvenno 6 allosingem, takih kak yi, ıi, ūi, üi, ūu, üu. İmenno poetomu kazahskaia sistema pisma, prodoljavşaiasia na protiajenii veka, do sih por ne nahodit sebia i ne mojet naiti pravilnogo reşeniia. Takim obrazom, iz-za nasilstvennogo vnedreniia flektivnoi sistemy pisma, sovremennyi kazahskii alfavit, sostoiaşii iz 42 bukv, na samom dele iavliaetsia obşim alfavitom dlia russkogo i kazahskogo iazykov, chto bylo tochno otrajeno v naşei state «Qazaqtyŋ älıpbiı qalai-qalai?» ("Kakoi tolko ne byl kazahskii alfavit?") 1998 goda, a potom eşe opublikovannogo v 2004 godu «Älıpbilık reforma qajet» (Nujna reforma alfavita): «…sovremennyi kazahskii alfavit — eto obşii alfavit dvuh iazykov, v kotorom polnostiu uchteny vozmojnosti napisaniia na russkom iazyke. Odnako eta situasiia sozdana ne dlia kazahskogo iazyka, a v pervuiu ochered dlia russkogo, a kazahskii iazyk slujit kak «podsobnym hoziaistvom» dlia russkogo iazyka». Lingvist-singevist A.Junisbek v 2013 godu takje priznal: «Nyneşnii alfavit nelzia nazyvat «kazahskim alfavitom». Eto ne kazahskii alfavit, a «kazahsko-russkii alfavit», a esli byt tochnym, to ego mojno nazvat daje «russko-kazahskim» alfavitom». XX vek sleduet priznat kak period, kogda kazahskii iazyk ne smog izbavitsia ot flektivnoi sistemy pisma, muchaias i ne naidia sobstvenogo puti. Tem ne menee, teoretik Alimhan Junisbek, nesmotria na to chto horoşo raskryl teoreticheskuiu storonu voprosa, tak i ne sumel vyrabotat sootvetstvuiuşee pravilo orfografii i ne smog otkazatsia ot flektivnoi fonografii. V konechnom itoge kazahskaia orfografiia, kak my uje pokazali, ne smogla naiti puti osvobojdeniia ot zakonomernostei flektivnyh iazykov i ne izbejala teh problem, kotorye byli sviazany s «evrosentrichnym analizom», na kotoryi on sam opiralsia. Tak, kazahskii singormolog opublikoval somnitelnuiu aksiomu «Kazahskaia (tiurkskaia) transkripsiia: orfografiia ravna orfoepii i naoborot». Na samom dele eto ne aksioma, a lingvisticheskaia teorema, trebuiuşaia dokazatelstva. Poskolku pravilnost etoi aksiomy zavisit ot togo, kakoi analiz orfografii vybrat. Esli kazahskuiu orfografiiu podchinit flektivnomu analizu, to ravenstvo orfografiia = orfoepiia budet spravedlivym, no togda i napisanie iazyka, i tak uje tiajelo chitaemoe, budet izlişne uslojneno, vot tak: Esli my vozmiom "hrebet"  naşego iazyka — singarmonizm — kak instrument, to vse voprosy budut reşatsia sami soboi, i dlia vseh problem pismennosti naidutsia reşeniia. Kak tolko my nachniom eto primeniat, naşe pismo uprostitsia, i naşa sistema myşleniia budet podchiniatsia estestvennym zakonam naşego iazyka; obiom zaputannogo pisma umenşitsia na 20-25%. Sovremennye proiavleniia pisma po Singevitu v orfografii Obratim vnimanie na primery iz tekuşego kirillicheskogo alfavita, gde chastichno byli vvedeny aggliutinativnye trebovaniia:
  1. Oboznachenie zvukov Yi/Ii, to est ih allosingem (termin, predlojennyi A.Jünisbekom dlia izmeneniia zvukov, harakternyh dlia aggliutinativnyh iazykov), bukvoi İ: Myimi, ıineine i t.d.
  2. Oboznachenie zvukov Ūu/Üu, Yu/Iu bukvoi U: sūusu, būubu, bürüubüru, jürüujüru i t.d.
  3. Oboznachenie zvukov Yr/Ir bukvami Y/I: yrasras, ylaqlaq, ıretret, aulymauylym, dausydauysy i t.d.
  4. Oboznachenie zvukov Iiu/Yiu, ıiä/yia bukvami Iý/Iа: üiuüiu, qoiuqoiu, ūiaūia, ūiuūiu, ıiäiia, qyiaqiia i t.d.
Tem ne menee, eti iavleniia ostaiutsia nerazvitymi v sovremennoi teorii iazyka i ne imeiut chetko opredelionnyh pravil, ne osnovannyh na kakih-libo prinsipah. Oni byli intuitivno vvedeny, bez ofisialnoi normalizasii ili ustanovleniia zakonomernostei. Poetomu prihoditsia rassmatrivat ih kak normy, vvedionnye bez kakogo-libo osnovaniia. Eto obiasniaet, pochemu sistema napisaniia privela k putanise, poskolku nositeli iazyka ne mogut poluchit chiotkie otvety ot lingvistov na vopros, pochemu pişem imenno tak. Bolee togo, iz privedionnyh primerov vidno, chto suşestvuet paradoks v sisteme orfografii: sovremennyi alfavit vkliuchaet elementy kak flektivnoi, tak i aggliutinativnoi sistem. Etu sistemu pisma kazahskogo iazyka nelzia schitat posledovatelnoi i polnosennoi orfograficheskoi sistemoi. Mnojestvo voprosov ostaiutsia nereşionnymi, chto prinosit neudobstva uje bolee veka. Teper obratim vnimanie na primer, v kotorom sovremennaia flektivnaia orfografiia stavit orfografiiu i orfoepiiu v protivorechie: Takie protivorechiia mojno vstretit v sovremennoi orfografii bukvalno povsemestno. V rassmotrennoi tablise [ū]/[ü], proiznosimye kak singemy, zapisyvaiutsia kak -y/-ı, i stanovitsia ochevidnym, chto i pişuşii, i chitatel vynujdeny iskajat zakon garmonii glasnyh pri chtenii. Eto je iskusstvenno sozdannoe protivorechie dlia aggliutinativnogo iazyka: podobnaia protivorechivaia orfografiia zastavliaet chitatelia naruşat zakon garmonii glasnyh i, ne ispolzuia effektivnoe primenenie zakona singarmonizma v sisteme pisma, my vynujdeny stolknutsia s neukliujei orfograficheskoi sistemoi. Teper davaite zapişem vyşeukazannuiu tablisu, opiraias na zakon garmonii glasnyh: Susldaq – soglasno zakonu garmonii glasnyh, iz-za okruglennosti poslednego sloga, vse predyduşie slogi doljny byt obiazatelno okruglennymi, i singema U takje zvuchit kak okruglennaia allosingema v forme UU – eto nevozmojno v drugom vide. Takim obrazom, vtoroi slog [sūl] takje okrugliaetsia – [sūusūldaq]. Naprimer, flektivnoe napisanie tipa kaz+ır, qad+ır iavno naruşaet garmoniiu glasnyh v kazahskom iazyke, esli by eto bylo napisano v vide singevit kazr, qadr, to ih proiznoşenie bylo by: [qazyr], [qadyr]. Bülnu – pervyi slog [bül] iavliaetsia uzkim, poetomu sleduiuşii slog budet ne tolko ostavatsia uzkim, no i pod vozdeistviem singemy Ü, sleduiuşii slog budet zvuchat kak allosingema [ün], kotoraia vliiaet na posledniuiu singemu i delaet eio takje uzkoi: [üu], v konechnom itoge vsio slovo budet proiznositsia kak [bülünüu]. A my etu zakonomernost zablokirovali, napisav flektiv (bülınu) po staromu. Ūrnu – pod vozdeistviem pervoi allosingemy ŪR singema N prevraşaetsia v allosingemu [ūn], zatem singema U prevraşaetsia v [ūu] – [ūrūnūu]. V slovah tipa sūunu ili körnu nachalnyi slog opredeliaet garmoniiu glasnyh ostalnyh slogov, i tak kak oni sleduiut zakonu garmonii, net neobhodimosti pisat kratkie glasnye zvuki, potomu chto oni iavliaiutsia allosingemami, to est glasnymi, soglasuiuşimisia, i budut proiznositsia v sootvetstvii s vybrannoi singemoi: sūuūnūu i körünüu. Takim obrazom, napisanie drugih slov sokraşaetsia ne po prinsipu «odin zvuk – odin znak», a soglasno pravilu «odna allosingema/garmoniia glasnyh (dva zvuka/soglasovannyi dva zvuka) — odin znak». Sokraşenie ili optimizasiia napisaniia aggliutinativnyh iazykov ne proishodit s seliu ekonomii, a iavliaetsia rezultatom primeneniia sistemy zapisi, sootvetstvuiuşei trebovaniiam aggliutinativnogo iazyka i zakona garmonii glasnyh. Eto neobhodimo priznat. Nazvanie «sokraşennaia orfografiia» — neverno, pravilnee bylo by nazvat eto «orfografiia garmonii kazahskogo iazyka/garmoniia napisaniia». Singevitnaia orfografiia ne poiavilas niotkuda, ona vsegda proiavlialas kak «prizrak». Iаzykoved Ermūhamet Maralbek, v svoei state «İstoriia formirovaniia pravil kazahskogo orfograficheskogo pisma» («Qazaq emle erejelerınıŋ qalyptasu tarihy». «Tıl jäne qoǧam»  jurnaly №2, 2021) s vajnym zamechaniem, chto «Tekst iavliaetsia orfograficheskim pravilom, i dlia tochnogo otrajeniia pravil orfografii byla vypolnena tochnaia transkripsiia originala», privodit perechen slov, napisannyh  lichno A. Baitursynuly v nachale HH veka, vygliadit pisma na singevite:
  • dausty – dauysty
  • noqatsz – noqatsyz
  • qoiylb – qoiylyp
  • būunda – buynda
  • jazlmaidy – jazylmaidy
  • būun – buyn
  • aşq – aşyq
  • sözdŋ – sözdıŋ
  • soŋnda – soŋynda
  • astnda – astynda
  • bolmaǧandqtan – bolmaǧandyqtan
  • äzrge – äzırge
  • ūtrly - ūtyrly
  • tk – tık
  • älpbıiınen – älıpbiınen
  • mūnŋ – mūnyŋ
  • üşkl – üşkıl
  • qalbty – qalypty
  • būuynnda – buynynda.
Eta sistema, prednaznachennaia dlia aggliutinativnyh iazykov, imeet bolşie perspektivy v osvobojdenii mnojestva aggliutinativnyh iazykov, zastriavşih v ramkah sovremennoi flektivnoi orfografii, i eto zadacha blijaişego buduşego. Odnako ochevidno, chto sozdanie i soverşenstvovanie singevitnoi orfografii dlia kazahskogo iazyka ne mojet byt rezultatom odnoi stati. Naşa sel – na dannyi moment liş otkryt dver k etoi fundamentalnoi vozmojnosti. Zakliuchenie Problema nesoverşenstva sistemy pisma, kotoraia iavliaetsia vajnoi i aktualnoi dlia kazahskogo iazyka, ne tolko sviazana s nesoverşenstvom, no i obuslovlena osobennostiami fonografii, harakternymi dlia flektivnyh iazykov. Kak pokazano v dannoi state, vopros o tom, chto aggliutinativnaia priroda kazahskogo iazyka ne sootvetstvuet etoi sisteme, demonstriruet zrelost problemy. Krome togo, predlojennaia novaia sistema pisma, nazvannaia «singevit», iavliaetsia effektivnym i optimalnym reşeniem vseh voprosov, sviazannyh s orfografiei kazahskogo iazyka. Sleduiuşie fakty podtverjdaiut eto:
  1. Problemy, sviazannye s polnym neponimaniem prirody zvukov I i U i otsutstviem reşeniia po ih zapisi, prodoljaiutsia bolee sta let; Zvuki U i I iavliaiutsia «singarmonicheskimi zvukami», to est singemami, chto zapisyvaiutsia cherez 6 allosingem (yi, ıi, ūi, üi, ūu, üu);
  2. Mejdu 1913 i 1934 godami odno i to je slovo «Oqu» podvergalos chetyrem razlichnym sposobam zapisi: OQU, OQŪU, OQYU i snova OQŪU;
  3. V rezultate kazahskogo pravopisaniia u lingvistov sformirovalis dva poliusa orfograficheskogo spora, k kotorym byli vynujdeny obraşatsia i vkliuchitsia uchenye i nositeli iazyka;
  4. Reşenie problemy ishodilo iz teorii singarmonii, predlojennoi uchenym-singevitom A. Jünisbekom, trebuiuşei singarmo-alfavita dlia aggliutinativnyh iazykov;
  5. Sistema alfavita, harakternaia dlia flektivnyh iazykov, ne iavliaetsia optimalnoi dlia aggliutinativnyh iazykov, bolee togo, ona polnostiu protivorechit zakonu garmonii glasnyh, chto privodit k orfoepicheskomu absurdu i flektivnoi diktature v orfografii;
  6. V prosesse formirovaniia sistemy pisma kazahskogo iazyka istoricheski imel mesto i prakticheskii opyt primeneniia singevitnoi orfografii;
  7. Edinstvennoi effektivnoi modeliu pisma dlia kazahskogo iazyka, zavisimogo ot singarmonicheskogo zakona, iavliaetsia sistema singevit, kotoraia usoverşenstvuet i optimiziruet sovremennoi kazahskoi pismennosti.
Pıkırler