- Бізді көптен бері жыраулық поэзиядағы қыз-келіншектердің рөлі қызықтырып жүр. Осы өнердің құлағын ұстап жүрген жыршы ретінде айтыңызшы, әйел жыраулардың көшбасында кім тұр? Осыны зерттеген адам бар ма?
Ал әйел жыраулар кешегі XIX ғасырдан бастап, тарихи сахнаға шықты деп айтуға болады. Бұған себеп сол дәуір ақындық-әншілік, жыраулық дәстүрмен қатар, сал-серілік өнер қатар дамыған кезең болып есептеледі. Осы тұста көп болмаса да бірен-саран нәзік жандылардың аты шыға бастады. Олардың қатары XX ғасырдың басында, әсіресе, Сыр бойында біршама көбейе түсті. Оған Ырысты қыз, Дәмегөй сал, Шәкей сал, Бағдагүл сал, олардың ізін басқан Тұрсынкүл Баяханова, Фатима Тұяқбаева, Шамшат Төлепова сынды апайларымыздың мұраларын нақты дәлел ретінде келтіруге болады.
Ұлы Отан соғысы жылдары әйел жыршылардың саны тіпті арта түсті. Бұл аса талқылауды қажет етпейтін, өз-өзінен белгілі жағдай. Бас көтерер ер-азаматтар сұрапыл соғысқа аттанды. Отан қорғау жолында оққа ұшты. Қан майданнан қайтпай қалды. Ал олардың көзсіз ерлігін, сағынышқа толы хаттарын кейінгілерге жеткізіп, зар илеген жетім бала мен кемпір-шалдың көңілін көтеру міндеті аруларға жүктелді. Олар жарының, бауырларының батырлығын жай ғана өлеңге қосып қоймай, мақаммен орындады. Яғни әйел жыраулардың ер-азаматтармен қатарласа шыққанының себебі, осындай әлеуметтік жағдайларға байланысты.
Солай бола тұра, шындығын айтқанда, бұл кесіп-пішіп, нақты пікір айтатын сұрақ емес. Егер ол зерттелген болса, сіз де менен сұрамас едіңіз. Сіз де басқалар сияқты осы сұраққа жауап таппай келіп отырсыз, солай емес пе?!
- Жаңағы айтып өткен XIX ғасырға қайта оралайықшы. Сән-салтанатымен сал-серілер келгенде, сол болыстың қыздары ауылдың алты ауызын айтып, жігіттермен айтысқа түсіп, күй тартысқаны белгілі. Жырдың да жырланбай қалуы мүмкін емес қой…
- Мен сізге қызық айтайын. Бұл мәселе жалғыз сіздің ғана емес, өнертанудағы әлемдік ғалымдардың көкейінен орын алып отырған сұрақ. Неге десеңіз, соңғы бес-алты жылдың ішінде Еуропа елдерінде ұйымдастырылатын «Әйел жыраулар» деген дүниежүзілік үлкен жобаға тұрақты қатысып жүрмін. Шараның мақсаты — Орта Азиядан шыққан әйел жыраулардың басын құрап, өнерін ортаға салу. Осы кеңістіктегі халықтардың жауһар мұраларын еуропалықтарға тыңдату. Қарақалпақстан, Әзербайжан, Түрiкменстан, Өзбекстан, Қырғызстан сияқты бауырлас елдердің қыз-келіншектері жиналып, концерт қоямыз. Сонда өзіңіз сияқты журналистер «Жыраулық өнерге әйелдер қашан, не себепті кірісті? Ер адамдарға тән дәстүрге әйелдердің араласуына мәжбүрлік болды ма? Жоқ, әлде саясат солай қалыптастырды ма?» деген сияқты көкейкесті ойларымен, пікірлерімен бөліседі. Бірақ жоғарыда айтып өткендей, бұған қанағаттанарлық жауабымыз, айқын дәлеліміз бар деп айта алмаймын. Заманында оларды ешкім жазып алған жоқ. Шежірені білетін қариялар хатқа түсірмеген. Тек кейбір еміс-еміс деректерден ғана естиміз. Шетелдік ғалымдар да осы жөнінде көп пікірталастырады. Қызығушылықтары зор.
Менің ойымша, дәл қазіргі сәтте жыраулық өнерді ер болсын, әйел болсын, бастысы кім орындаса да аман алып жүргені керек. Ұлттық өнердің тоқтап қалмағаны, әрі қарай дамығаны, жанданғаны қажет. Сондықтан оны бөліп, шектеп, мүйіздеп, «мынау еркектікі, мынау әйелдікі» дейтін жағдайда емеспіз. Асыл қазынамызды неғұрлым сақтап қалуға жұмыс жасауға тиіспіз.
- Орта Азия елдеріндегі замандастарыңыздан сұрадыңыз ба, олардағы жағдай қалай екен?
- Бізден озып кеткен ештеңесі жоқ. Бәріміздің басымыздан өткен тарих, дәуір бір болғаннан кейін солай шығар. Дегенмен бүгінгі таңда көрші елдердегі әйел жыраулардың саны басымырақ. Қыздар арасынан жыршылар көптеп шығып жатыр. Бізде де, Құдайға шүкір, аз емес. Кейде маған дәстүр жойылып кетпес үшін, жыраулық өнер өзіне-өзі жұмыс жасап жатқандай көрінеді. Ешкім міндеттеп, «анау айтсын, мынау айтсын» демесе де неғұрлым қалыбын сақтап қалуға тырысатындай. Соның арқасы шығар, қай дәуірді алсаңыз да, қандай қиын күндерді басымыздан өткерсек те халықпен бірге жасасып келеді.
Сақ, оғыз дәуірінен, моңғол-татар шапқыншылығы зардабын тигізген жылдардан, ноғайлы ғасырынан, жоңғар-қалмақ басқыншылығынан, Ресей патшалығы кезеңіндегі отарлау саясатынан аман өтті. Бұл дәстүрлі өнердің тектілігі, тазалығының арқасы. Қай дәуір болмасын, тасты жарып шыққан гүл секілді өз жолын тауып, жайқалып келе жатыр. Сан мәрте «Осы өнер жоғалып кетер ме екен?» деген қауіп те болды. Насихаты аз болса да, тиісті орындардан көңіл бөлінбесе де ұрпақтан-ұрпаққа жетіп, өз тыңдаушысын, өз орындаушысын тауып келеді. Қазақтың маңдайына біткен бақытты өнер демегенде, не дейміз енді?!
-Бақытты өнер сізді несімен қызықтырды?
- Мен туғаннан көзімді жырмен ашқан адаммын. Өйткені сол ортада өмірге келдік. Қазақ эпосының сақталып, өркендеуіне үлкен үлес қосқан жыршылардың ортасында өстік. Туған жерім — Қызылорда облысы. Біздің ауылда екі кісінің басы қосылса, жыр айтылатын. Басқа дүние тыңдағанымыз жоқ. Тіпті ес білгенімше, қазақта жыраулықтан басқа өнер жоқ деп ойлайтынмын. Кейін ес білгеннен кейін басқа да әуен, саз түрлері барын түсіндім. Негізі, әр аймақта бала біткен төл өнерімен көзін ашып, ана тілін, ата дәстүрін бойына дарытып, қалыптасуы керек. Содан кейін қалғанын қалай үйренем десе де өз еркі.
Өз басым алты-жеті жасымнан қолыма домбыра алып, жыраулардан тікелей дәріс алғанмын. 8 жасымда мектеп сахнасында терме айтып, уақыт өте келе біржола құдіретті өнердің жолына түстім. Кейін орындап қана қоймай, зерттеумен айналысып, тарихына үңілдім.
- Зерттеуші ретінде қай тақырыпты қаузадыңыз?
- Сыр бойындағы жыраулық поэзиядағы шығыстық, исламдық тақырыптардың көтерілуі көптеген ғалымдардың назарын аударып келеді. Өйткені Қызылорда өңіріндегі ақын-жыраулардың шығармаларынан діни сарындарды көптеп кездестіруге болады. Ислам мәдениеті мен әдебиетінің көбірек тараған себебі, сыр бойынан шыққан шайырлар Бұхарадағы Мирараб, Көкілташ медреселерінен сауатын ашқан. Араб, парсы әдебиетінің аудармаларымен сусындаған. Кезінде бір ғана Қармақшының өзінде 37 медресе болған деседі.
Арабтың «Мың бір түні» мен Шығыстың жеті жұлдызының бірі — Әбілқасым Фирдоусидің «Шаһнама» дастанын тәржімалаған, бірнеше елдің тілін меңгерген бір Тұрмағамбет артына қаншама еңбек қалдырды. Мен солардың барлығының философиялық астарына бойлауға тырыстым. «Сырдың бойына қандай жолмен тарап, біздің әдебиетімізге қаншалықты пайдасын тигізді? Шығарманың құндылығы неде?» деген сұрақтарға жауап іздедім.
Іздену барысында қолжазба күйінде сақталған қаншама дүние табылды.
Әр Пайғамбардың басынан өткен хикаяларын екі жолға сыйдырып айтып кеткен өлеңдерді кездестірдік. Бұдан бөлек, халық аузынан, ел ішінен талай дүние жиыстырып алдым. Өкініштісі, солардың барлығы бүгінгі күнге дейін жарық көрген жоқ.
- Неге?
- Әртүрлі себептерге байланысты. Қаражат мәселесін сөз қылғым келмейді. Бұдан бөлек, қазір діни шығармаларға әртүрлі көзқарас бар. Саясат күрделілеу болып тұр. Жастарды жолдан тайдырған түрлі бағыттар, ағымдар тарап кетті. Әттең, кітап болып шықса, оқырмандарға үлкен пайдасын тигізер еді. Тек диссертация деңгейінде қалды. Соның өзі барлық кітапханаларға түсті. Жоғары оқу орындарының оқытушылары мен студенттері пайдаланады деген үміттемін.
- Көмеймен жыр айту өнері де негізінен Сыр өңірінде сақталыпты. Бағзы бақсылардың ауырған жанды емдеу тәжірибесіне қолданылған музыканың қазіргі даму барысы қалай?
- IX-X ғасырда Сырдың орта, төменгі ағысында Оғыз мемлекеті құрылып, 24 түркі тайпасы біріккен екен. Олардың арасында қазақтар да бар.
Ғалымдардың топшылауы бойынша, көмеймен айту дәстүрі осы дәуірде негізін қалады. Сол тұста Қорқыттың өмір сүруі, қобыз дәстүрінің пайда болуы — көмеймен жыр айту дәстүрін өмірге әкелді. Тува, хакас, алтай халықтарында бұл үрдіс туралы көптеген аңыз-әңгімелер бар. Бірақ көмеймен орындау жоғары кәсіби деңгейде Сыр бойында ғана дамығаны байқалады. Өйткені әртүрлі мақамдар бірін-бірі мүлде қайталамайды. Мақамдардың мұндай көптүрлілігін басқа халықтардан көре алмайсыз. Қарақалпақ, өзбек, түрікменнің бақсыларын тыңдасаңыз, бәрі бір сарын сияқты. Құбылып, ауысып отырмайды. Мақам жағынан біз басқалардан оқ бойы озып тұрмыз. Бұл ұлттың танымына, қанының тазалығына, түйсіктің тереңдігі мен ой-өренің жоғарылығына байланысты деп ойлаймын.
- «Азия халықтарындағы әйел жыраулар» атты дискіңіз бейне таспасымен Америкада, неміс композиторы Рудегар Оперманмен бірігіп шығарған жыр жинағыңыз Германияда сатылып жатыр. Елімізде «Көрұғлы» атты тұңғыш жыр таспаңыздың шыққанын білеміз. Бірақ музыкалық дүкендерден шаммен іздеп, таба алмадық…
- «Көрұғлы» түркі тектес халықтарға ортақ көне жыр. Жырдың басты ерекшелігі ауыз екі таралып, атадан — балаға, ұстаздан — шәкіртке, орындаушыдан — орындаушыға жеткен. Ең қызығы, Сыр бойының мақам-саздарын осы жырдың өн-бойынан толық таба аласыз. Сол себептен, барлық жырау осы туындыны өз қоржынына қосуға тырысады. Жиенбай жыраудың нұсқасы бойынша, менің орындауымда жарық көрген бұл таспа мың данамен шықты. Өкінішке қарай, халыққа жеткен жоқ, оның машақаты көп екен. Соған қарамастан, қай өңірге бармайын, менен осы жырды жиі сұрайды. Арнайы концерт емес, басқа шаруалармен барсам да халық қошеметтеп, өтініш білдіреді. Көздеріне жас алып, тыңдап отырғандарды байқаймын.
- Өзімізді айтпағанда, АҚШ-қа барған сапарыңызда тура осы жағдай қайталаныпты…
- Бостон қаласында ежелгi грек аңызымен құрылған «Гераклдың балалары» деген қойылымға қатыстым. Мағынасы — ел арасындағы береке-бірліктің бұзылып, араздастық пен босқыншылықтың бас көтеруі туралы екен. Спектакль арасында жұртты ауызбіршілікке, татулыққа шақырып, мәмілегерлiк, ара ағайындық әңгіме айту менің міндетіме кірді. Тұрмағамбет, Омар сынды Сыр сүлейлерінен қалған асыл сөздеріміз сол туындының өн бойына сай болып шықты.
Жиналғандардың әсерін сөзбен айтып жеткізу қиын. Көзінің жастары тыйылмайтын
. Тіпті, бір күні ауырып, сахнаға шықпай қалып едім, көрермендер «Қойылымның мәні жырда болатын. Әнші қыз қайда?» деп наразылық көрсетіпті. Артынан баспасөз мәслихатын өткізіп, мән-жайды түсіндіруге тура келді. Бұл мұхиттың арғы жағындағылардың біздің өнерімізге деген сұранысының жоғары екенін көрсетеді. Жақында Вашингтон қаласындағы университеттердің бірінде арнайы шақыртумен шеберлік дәрістер оқымақпын. Бұйыртса, қазанның екісінде жол жүремін. Онда қазақ өнерінің апталығы өтпек.
Лондон Олимпиадасында спорттық ойындар алдында «Музыкалық ойындар» өтті. Алты құрлықтың территориясын жасап қойыпты. Қазақстаннан қобызшы Раушан Оразбаева екеуміз барып, өнер көрсеттік. Жиналғандарда есеп болмады, саябақтың іші лық толды. Арқамыз қозып, армансыз терледік.
Жыр кештерін өткізген соң, осылай ұйымдастыру керек. Біздегі концерттерде жыршы бес минут ішінде ештеңе айтып үлгермейді. Толықтай ашылып, бойыңдағы барды бере алмайды. Оған кем дегенде, он-он бес минут уақыт керек. Тек бір терлеп алғаннан кейін көсіле шабады. Теле-радио бағдарламаларында да бір-екі әнмен шектелеміз. Қалғаны әңгіме, өйткені хабардың құрылымы солай. Маған тағы бір ұнамайтыны, кез келген концерт, бағдарламаны безендіргенде бүгінгі дәуірдің жыршыларын өткен ғасырға бір-ақ апарып тастайды. Заманға сай болуы керек қой, жыр көне екен деп, сол баяғы бейіттің басындағы тастарды сахнаға қоюдың не қажеттілігі бар?!
Дәстүрді бұлай насихаттау дұрыс емес. Қазіргі заман жыршысын өз дәуірімен байланыстырып, жырлату керек. Жасанды сақал жапсырып, шашын ағартып бояудың түкке де қажеті жоқ.
- Осы заманға сай безендірілген сіздің кешіңіздің қашан куәгері боламыз?
- Туған жерім — Қызылордада әлі күнге дейін бір концерт берген емеспін. Ұсыныс жасап, шақырып-ақ жатыр. Бірақ соған шетелдік гастрольдерім, оқытушылық жұмыстарымның кестесі сәйкес келмей жатады. Алла бұйыртса, алдағы уақытта елге сәлем беретін ойым бар. Астанада да өнер көрсетуді армандаймын. Алматыда да үлкен кешім өткен емес. Консерватория залында ғана шағын есеп бердім. Ұйымдастырушылар бар міндетті мойындарына алып жатса, қайда шақырса да барар едім.
- Қазақ Ұлттық консерваториясы Халық әні кафедрасының меңгерушісі болып тағайындалыпсыз.
- Рақмет, менің бұл жұмысқа кіріскеніме көп уақыт бола қойған жоқ. Әрине, орындаушыға бұл жұмыстар кішкене қолбайлау болып, кедергісін тигізеді екен. Қазір оқу жүйесіне өзгерістер еніп, кредиттік жүйеге ауысып жатырмыз. Соған байланысты толтыратын іс-қағаздар өте көп. Мұның сыртында студенттер мен оқытушылармен жұмыс жасау керек. Бірақ орындаушылық өнер мен ұстаздық қызметті қатар алып жүруге тырысамын.
Әңгімелескен
Қаншайым БАЙДӘУЛЕТ